Pirms tam Pāvils aicina nedzīvot tā, kā neticīgi cilvēki dzīvo, sk. 17.-19.p. Tad ir šī rakstvieta. Un no 25.p. Pāvils dod praktiskus ieteikumus. Tātad no 20.-24.p. Pāvils saka to, kam ir jānotiek pēc būtības.
21.p.: patiesība ir Jēzū:
22.p. - novilkt (aor.med.inf.);
23.p. - tikt atjaunotiem (pres.pas.inf.);
24.p. - uzvilkt (aor.med.inf.).
Pie tam: 22.p. - “novilkt … veco cilvēku, kas tiek iznīcināts …” (τὸν φθειρόμενον, prez.pas.divd.); tas notiek tagad!
23.p. - “tikt atjaunotiem” - tas notiek turpinoši.
24.p. “uzvilkt jauno cilvēku, kas saskaņā ar Dievu ticis radīts …” (τὸν … κτισθέντα, aor.pas.divd.). Tātad mums jānovelk tas, kas jau iet bojā, kas jau tiek iznīcināts, un mums ir jāuzvelk tas, kas jau ir ticis radīts, ko Dievs jau ir radījis, kas ir radīts saskaņā ar Dievu jeb Dieva līdzībā (tā varētu tulkot κατὰ θεὸν). Vai tā nav laba vēsts! Un tas viss iet atpakaļ uz 21.p. beigām, proti, tas viss saistīts ar Jēzu.
Komentāri
Pirms tam Pāvils aicina nedzīvot tā, kā neticīgi cilvēki dzīvo, sk. 17.-19.p. Tad ir šī rakstvieta. Un no 25.p. Pāvils dod praktiskus ieteikumus. Tātad no 20.-24.p. Pāvils saka to, kam ir jānotiek pēc būtības.
Pie tam: 22.p. - “novilkt … veco cilvēku, kas tiek iznīcināts …” (
τὸν φθειρόμενον, prez.pas.divd.); tas notiek tagad!23.p. - “tikt atjaunotiem” - tas notiek turpinoši.
24.p. “uzvilkt jauno cilvēku, kas saskaņā ar Dievu ticis radīts …” (
τὸν … κτισθέντα, aor.pas.divd.). Tātad mums jānovelk tas, kas jau iet bojā, kas jau tiek iznīcināts, un mums ir jāuzvelk tas, kas jau ir ticis radīts, ko Dievs jau ir radījis, kas ir radīts saskaņā ar Dievu jeb Dieva līdzībā (tā varētu tulkotκατὰ θεὸν). Vai tā nav laba vēsts! Un tas viss iet atpakaļ uz 21.p. beigām, proti, tas viss saistīts ar Jēzu.