13 Viņā arī jūs esat dzirdējuši patiesības vārdu, savas pestīšanas evaņģēliju, un, Viņam ticēdami, esat saņēmuši Svētā Gara zīmogu pēc apsolījuma,
14 kas ir mūsu gaidāmā mantojuma ķīla, līdz reiz iegūsim pestīšanas pilnību par slavu Viņa varenībai.
Vārds “Viņā” apzīmē Jēzu Kristu, jo doma sākas jau 3.p. Tāpat ar 3.p. saistīti 4.p. (“Viņā” - ἐν αὐτῷ), 7.p. (grieķu val. ἐν ᾧ - “kurā”) un arī 11.p. (grieķu val. ἐν ᾧ - “kurā”).
Vārdi “dzirdējuši” (ἀκούσαντες) un “ticēdami” (πιστεύσαντες) ir divdabji, abi aorista aktīva divdabji, kas nozīmē, ka to darbība notiek pirms galvenā darbības vārda teikumā, kas ir ἐσφραγίσθητε – “jūs tikāt apzīmogoti” (aorista pasīvs indikatīvs). Tātad pēc tam, kad efezieši dzirdēja evaņģēliju, un pēc tam, kad viņi ticēja Jēzum, viņi tika apzīmogoti ar Svēto Garu.
14.p. pirmajā pusē Pāvils saka, ka Svētais Gars ir mūsu mantojuma ķīla jeb pirmā iemaksa, kas nozīmē, ka mums Dieva nodomātais mantojums ir garantēts. Šī panta otrajā pusē ir divas prievārdu frāzes, kas norāda nolūku tam, kam mums ķīla: uz (εἰς) īpašuma izglābšanu/izpirkšanu (īpašuma izpirkšanai), uz (εἰς) Viņa godības slavu (Viņa godības slavai). Šīs prievārdu frāzes ir secīgas, kas nozīmē, ka pēdējā parāda galveno nolūku: Viņa godības slavai.
Komentāri
Vārds “Viņā” apzīmē Jēzu Kristu, jo doma sākas jau 3.p. Tāpat ar 3.p. saistīti 4.p. (“Viņā” -
ἐν αὐτῷ), 7.p. (grieķu val.ἐν ᾧ- “kurā”) un arī 11.p. (grieķu val.ἐν ᾧ- “kurā”).Vārdi “dzirdējuši” (
ἀκούσαντες) un “ticēdami” (πιστεύσαντες) ir divdabji, abi aorista aktīva divdabji, kas nozīmē, ka to darbība notiek pirms galvenā darbības vārda teikumā, kas irἐσφραγίσθητε– “jūs tikāt apzīmogoti” (aorista pasīvs indikatīvs). Tātad pēc tam, kad efezieši dzirdēja evaņģēliju, un pēc tam, kad viņi ticēja Jēzum, viņi tika apzīmogoti ar Svēto Garu.14.p. pirmajā pusē Pāvils saka, ka Svētais Gars ir mūsu mantojuma ķīla jeb pirmā iemaksa, kas nozīmē, ka mums Dieva nodomātais mantojums ir garantēts. Šī panta otrajā pusē ir divas prievārdu frāzes, kas norāda nolūku tam, kam mums ķīla: uz (
εἰς) īpašuma izglābšanu/izpirkšanu (īpašuma izpirkšanai), uz (εἰς) Viņa godības slavu (Viņa godības slavai). Šīs prievārdu frāzes ir secīgas, kas nozīmē, ka pēdējā parāda galveno nolūku: Viņa godības slavai.